| Date | Hs Code | Ukrainian Product Description | English Product Description | Net Weight In Kg | Ukraine Exporter Name | Foreign Importer Name | Destination Country | Details |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 09-01-2019 | 0210198100 | "1.Π`ΡΡΠΎ ΡΠ²ΡΠΉΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ²ΠΈΠ½Π΅ΠΉ, ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΎΠ±Π²Π°Π»Π΅Π½Π΅ - ΠΌ`ΡΡΠ½Ρ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΠ°Π±Π°Π½ΠΎΡ ""ΠΡΠΈΠ³ΡΠ½Π°Π»"", 40Π³ - 2ΡΡ." | 1.M`YASO DOMESTIC SWINE, DRIED, COLLAPSES - MEAT STICKS KABANOS "ORIGINAL" 40G - 2 PCS. | 8 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ ΠΠ₯ΠΠΠΠΠΠΠ""" | NOT SPECIFIED | ||
| 06-02-2019 | 2103909000 | "1. Π‘ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ - ΡΡΠΌΡΡ ΡΡΡ Π° Π±Π°Π³Π°ΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π° ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΡΠ² ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΡΡΡΡ (ΡΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠ²Π½ΡΠ²Π°ΡΠΈ) ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 1125 - 204ΠΊΠ³. ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 21" | 1. SPICES - DRIED MULTICOMPONENT MIXTURE FOR INDUSTRIAL PRODUCTION OF MEAT PRODUCTS AND WATER-SAVORY (MIXTURE OF SPICES, SPICE EXTRACTS, FLAVORINGS, EXTRACTS AND FILLERS) "PIONEER COMBO" 1125 - 204KH. "PIONEER COMBO" 21 | 3024 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ’ΠΠ Π€ΠΠΠΠΠ‘""" | SH******Ltd | Georgia | |
| 26-03-2019 | 1902301000 | 1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ² (ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ(ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ: -ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠΎΡΡΡ 60Π³ | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT STUFFED ANIMAL PRODUCTS SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THAT DO NOT CONTAIN MEAT PRODUCTS IN THE ORIGINAL PACKAGING, -MIVINA ASSORTED NOODLES 60G | 717.6 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ₯ΠΠΠ¬Π’ ΠΠΠΠΠ‘Π’""" | Π******‘Π | Georgia | |
| 05-04-2019 | 2103909000 | "1. Π‘ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ - ΡΡΠΌΡΡ ΡΡΡ Π° Π±Π°Π³Π°ΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π° ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΡΠ² ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΡΡΡΡ (ΡΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠ²Π½ΡΠ²Π°ΡΠΈ) ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 1125 - 204ΠΊΠ³. ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 21" | 1. SPICES - DRIED MULTICOMPONENT MIXTURE FOR INDUSTRIAL PRODUCTION OF MEAT PRODUCTS AND WATER-SAVORY (MIXTURE OF SPICES, SPICE EXTRACTS, FLAVORINGS, EXTRACTS AND FILLERS) PIONEER COMBI 1125 - 204KH. PIONEER COMBI 21 | 1812 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ’ΠΠ Π€ΠΠΠΠΠ‘""" | SH******Ltd | Georgia | |
| 07-04-2019 | 0210198100 | "1.Π`ΡΡΠΎ ΡΠ²ΡΠΉΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ²ΠΈΠ½Π΅ΠΉ, ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΎΠ±Π²Π°Π»Π΅Π½Π΅ - ΠΌ`ΡΡΠ½Ρ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΠ°Π±Π°Π½ΠΎΡ ""ΠΡΠΈΠ³ΡΠ½Π°Π»"", 40Π³ - 3ΡΡ." | 1.M`YASO DOMESTIC SWINE, DRIED, COLLAPSES - MEAT STICKS KABANOS ORIGINAL, 40G - 3PC. | 0.15 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ ΠΠ₯ΠΠΠΠΠΠΠ""" | NOT SPECIFIED | ||
| 08-04-2019 | 0210198900 | 1.Π`ΡΡΠΎ ΡΠ²ΡΠΉΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ²ΠΈΠ½Π΅ΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅: Π`ΡΡΠ½Ρ ΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΠ°Π±Π°Π½ΠΎΡ ΠΡΠΈΠ³ΡΠ½Π°Π» 40 Π³ -240ΡΡ. ΠΡΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ:00 | 1.M`YASO DOMESTIC SWINE DRIED: MEAT STICKS KABANOS ORIGINAL 40 G -240SHT. ORIGIN: 00 | 9.6 | "Π’ΠΠ ""ΠΠ ΠΠΠ Π€Π£ΠΠ""" | "Π******""" | UKRAINE | |
| 17-04-2019 | 1902301000 | 1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ² (ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ (ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ: -ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠΎΡΡΡ 60 | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT STUFFED ANIMAL PRODUCTS SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THAT DO NOT CONTAIN MEAT PRODUCTS IN THE ORIGINAL PACKAGING, ASSORTED NOODLES -MIVINA 60 | 344.448 | "Π’ΠΠ ""ΠΠ‘Π’ΠΠ Π₯Π£Π’""" | Π******‘Π | Georgia | |
| 08-05-2019 | 1902301000 | 1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ² (ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ (ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ: -ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠΎΡΡΡ 60 | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT STUFFED ANIMAL PRODUCTS SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THAT DO NOT CONTAIN MEAT PRODUCTS IN THE ORIGINAL PACKAGING, ASSORTED NOODLES -MIVINA 60 | 1965.6 | "Π’ΠΠ ""ΠΠ‘Π’ΠΠ Π₯Π£Π’""" | Π******‘Π | Georgia | |
| 11-06-2019 | 2103909000 | "1. Π‘ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ - ΡΡΠΌΡΡ ΡΡΡ Π° Π±Π°Π³Π°ΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π° ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΡΠ² ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΡΡΡΡ (ΡΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠ²Π½ΡΠ²Π°ΡΠΈ) ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 1125 - 300ΠΊΠ³. ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 21" | 1. SPICES - DRIED MULTICOMPONENT MIXTURE FOR INDUSTRIAL PRODUCTION OF MEAT PRODUCTS AND WATER-SAVORY (MIXTURE OF SPICES, SPICE EXTRACTS, FLAVORINGS, EXTRACTS AND FILLERS) PIONEER COMBI 1125 - 300 KG. PIONEER COMBI 21 | 2520 | "Π’ΠΠΠΠ ΠΠ‘Π’ΠΠ Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠIΠΠΠΠIΠΠΠΠ¬ΠIΠ‘Π’Π ""ΠΠΠΠΠ’ΠΠ Π€ΠΠΠΠΠ‘""" | SH******Ltd | Georgia | |
| 14-06-2019 | 021019 | "1.ΠΡΠΈΠΏΠ°ΡΠΈ. Π""ΡΡΠΎ Π· ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½ΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅. Π₯Π°ΡΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ Π΄Π»Ρ Π΅ΠΊΡΠΏΠ°ΠΆΡ (ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡ ΠΌ""ΡΡΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΠΈ - Ρ Π°ΠΌΠΎΠ½) - 3 ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΈ." | 1.PRYPASY. MEAT PORK DRIED. POWER CREWS (STAPLE MEAT PORK - HAM) - 3 SETS. | 0.855 | "Π’ΠΠΠΠ ΠΠ‘Π’ΠΠ Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠIΠΠΠΠIΠΠΠΠ¬ΠIΠ‘Π’Π ""Π‘ΠΠΠ Π€Π£Π Π‘ΠΠ ΠΠΠ‘ΠΠ‘""" | Ma******jet | NOT SPECIFIED | |
| 24-06-2019 | 1902301000 | 1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ² (ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ (ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ: ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΎΡΡΡ Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ 60Π³ | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT STUFFED ANIMAL PRODUCTS SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THAT DO NOT CONTAIN MEAT PRODUCTS IN THE ORIGINAL PACKAGING, ASSORTED NOODLES MIVINA 60G | 624 | "Π’ΠΠΠΠ ΠΠ‘Π’ΠΠ Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠIΠΠΠΠIΠΠΠΠ¬ΠIΠ‘Π’Π ""ΠΠ ΠΠΠ ΠΠ’ΠΠ’ ΠΠΠΠΠ‘Π’ΠΠ""" | "U******""" | LITHUANIA | |
| 05-07-2019 | 1902301000 | 1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ² (ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ (ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ: ΠΠ΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΡΡΠΈΠΊ ΠΡΠΎΡΡ | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT STUFFED ANIMAL PRODUCTS SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THAT DO NOT CONTAIN MEAT PRODUCTS IN THE ORIGINAL PACKAGING, VERMICELLI MIVINA ASSORTED BOX | 624 | "Π’ΠΠΠΠ ΠΠ‘Π’ΠΠ Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠIΠΠΠΠIΠΠΠΠ¬ΠIΠ‘Π’Π ""ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ’ΠΠ Π-2017""" | Π******Π. | Russian Federation | |
| 08-07-2019 | 2103909000 | "1. Π‘ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ - ΡΡΠΌΡΡ ΡΡΡ Π° Π±Π°Π³Π°ΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π° ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΡΠ² ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΡΡΡΡ (ΡΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠ²Π½ΡΠ²Π°ΡΠΈ) ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 1125 - 504ΠΊΠ³. ""ΠΡΠΎΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠ±Ρ"" 21" | 1. SPICES - DRIED MULTICOMPONENT MIXTURE FOR INDUSTRIAL PRODUCTION OF MEAT PRODUCTS AND WATER-SAVORY (MIXTURE OF SPICES, SPICE EXTRACTS, FLAVORINGS, EXTRACTS AND FILLERS) PIONEER COMBI 1125 - 504KH. PIONEER COMBI 21 | 1920 | "Π’ΠΠΠΠ ΠΠ‘Π’ΠΠ Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠIΠΠΠΠIΠΠΠΠ¬ΠIΠ‘Π’Π ""ΠΠΠΠΠ’ΠΠ Π€ΠΠΠΠΠ‘""" | SH******Ltd | Georgia | |
| 15-07-2019 | 1902301000 | 1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ² (ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ (ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ: ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΎΡΡΡ Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ 60Π³ | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT STUFFED ANIMAL PRODUCTS SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THAT DO NOT CONTAIN MEAT PRODUCTS IN THE ORIGINAL PACKAGING, ASSORTED NOODLES MIVINA 60G | 156 | "Π’ΠΠΠΠ ΠΠ‘Π’ΠΠ Π ΠΠΠΠΠΠΠΠΠ ΠIΠΠΠΠIΠΠΠΠ¬ΠIΠ‘Π’Π ""ΠΠ ΠΠΠ ΠΠ’ΠΠ’ ΠΠΠΠΠ‘Π’ΠΠ""" | "U******""" | LITHUANIA | |
| 02-08-2019 | 2103909000 | 1. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ/ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°, Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΊΠ° ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΡΠ»Ρ,Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π², ΡΡΠΊΠΎΡ, ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ:ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 170Π³ 800 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 60Ρ 80Π³ 63000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΈΠ±Π½Π° 60Ρ 80Π³ 15000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π`ΡΡΠ½Π° 60Ρ 80Π³ 15000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 26Ρ 160Π³ 5200 ΡΡ. | 1. MIXTURES OF SPICES THAT ARE COMPLEX MIXTURES / FLAVORING, SEASONING SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA AS IN A STATE OF CHIPS CONTAINING TABLE SALT, FOOD MIXTURE FOR SEASONING, SUGAR, OFOCHI DRIED, DRIED HERBS, FLAVORS, SEASONING TORCHIN 10 VEGETABLES 170G 800 PCS. CHICKEN SEASONING MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 60H80H 63000 MUSHROOM 60H80H 15,000 UNITS. MEAT SEASONING MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 60H80H 15000 CHICKEN 26H160H 5200 PCS. | 8408 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 08-08-2019 | 2103909000 | "1.""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠΎΠ²Π°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-300ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-360ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΡΠ±Ρ 30Π³"" -300ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊΠ° 30Π³"" -900ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π₯ΠΌΠ΅Π»ΠΈ-ΡΡΠ½Π΅Π»ΠΈ 30Π³"" -300ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ 30Π³"" -300ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°Π΄Π»Ρ ΠΏΠ»ΠΎΠ²Π° 30Π³"" -360ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π‘ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅Π² 30Π³"" -360ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»ΡΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠΈ 20Π³"" -420ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ 20Π³"" -350ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΡΡΠ° 20Π³""-420ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊΠ° 20Π³"" -840ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΡΡΡΠ° ΠΊΡΡΠΊΠ°"" 20Π³""-420ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ"" 20Π³""-420ΡΡ Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ²,Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡΠ²ΡΠ° Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π².ΠΡΡΠ½ΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ,ΡΠΎ Π²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ ΡΡΡΠ°Π² ΡΠ° Π±Π΅Π·ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΠΆΠΈΠ²Π°Π½Π½Ρ Π²ΡΠΆΡ. Π ΡΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π² Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ: ΡΡΠ»Ρ, ΠΏΡΡΠ½ΠΎ-Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΡ (Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΊΡΠΎΠΏΠ°ΡΠ°/ΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ (ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ,ΠΌΠΎΡΠΊΠ²Π°,Π»ΡΠΊ,ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ), ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°,ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈΠΉ,ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡ(ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ ,ΡΠΌΡΠ½ Ρ Ρ.ΠΏ),Π΄ΡΡ ΠΌΡΠ½Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈ(Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΡΠΊ,ΡΠ°ΡΡΠ°Π½,ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ,ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡΠ°Π½ Ρ Ρ.ΠΏ.), ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΠ»ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΡΠΌΠΎΠ²Π°,Π»Π°Π²ΡΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΡΡ,ΠΏΡΠ΄ΡΠΈΠ»ΡΠ²Π°ΡΠΈ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ Ρ" | 1.PRYPRAVA PROVANSKYE TRAVΠ« 10G-300SHT; SEASONING YTALYANSKYE TRAVΠ« 10G-360SHT; LOOKING FOR SEASONING 30G -300SHT; SEASONING FOR SHASHLΠ«KA -900SHT 30G, SEASONING HOPS-SUNELI -300SHT 30G; 30G SEASONING FOR KURYTSΠ« -300SHT; PRYPRAVADLYA RICE 30G -360SHT; SEASONING MIXTURE 30G PERTSEV -360SHT; SEASONING 20G DLYAKARTOSHKY -420SHT; 20G SEASONING FOR KURYTSΠ« -350SHT; 20G SEASONING FOR MEAT-420SHT; 20G SEASONING FOR SHASHLΠ«KA -840SHT; SEASONING BBQ CHICKEN 20G-COOL 420SHT; BBQ STEAK SEASONING 20G-JEALOUS 420SHT SPICE MIXTURES, AROMATYZATORIVTA FOOD ADDITIVES FOR THE FIRST AND SECOND LUNCH STRAV.PRYANOAROMATYCHNI MIXTURE USED TO IMPROVE THE TASTE OF FOOD AND FOR USE DIRECTLY VYIZHU. THE STRUCTURE CONSISTS OF SPICES: SALT, AROMATIC COMPOSITION (GREEN UKROPATA / OR DRIED PARSLEY, DRIED VEGETABLES (GARLIC, CARROTS, ONIONS, TOMATOES), TURMERIC, PERETSSOLODKYY, SPICES (CORIANDER, TMIN, ETC.), AROMATIC HERBS (BASIL , SAFFRON, OREGANO, MARJORAM, ETC.), PEPPER, STARCH, PALM OIL, BAY LEAF, FLAVOR ENHANCERS ETC. | 139.6 | "ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠΠ‘Π¬ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ’ ΠΠ ΠΠΠ’ΠΠΠΠ ΠΠ""" | Sl******SRL | MOLDOVA, REPUBLIC OF RUSSIA | |
| 20-08-2019 | 2103909000 | 1.ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π ΡΠΊΠΎΠ»Π° Π’ΠΎΠΌ ΠΡΡ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332717 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84ΠΌΠ» Π² 285 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΡΡ,ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΡΠΎΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½, ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ. - ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π§ΡΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332761 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84 ΠΌΠ» ΠΏΠΎ 6 ΡΡ.Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ - 874 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.- ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π’Π΅ΡΡΡΠΊΡ 6Ρ 87ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12334144 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 87ΠΌΠ» Π² 8838 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΠΈ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄ | 1.PASTA MAHHI VOMKT ARUGULA PASTA CHUR TOM 6H84ML DE, ART.12332717 - PACKED IN DOY PACKS TO 84ML IN 285 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, YEAST EXTRACT, SUNFLOWER OIL, TOMATO PASTE, PASTA PEPPER, GARLIC MASHED POTATOES, CHEESE POWDER, GARLIC AND DRIED PARSLEY, ROSEMARY AND OREGANO. - PASTA PASTA MAHHI VOHENMARKT CHILE 6H84ML DE, ART.12332761 - PACKED IN DOY PACKS IN 84 ML OF 6 SHT.V BOX - 874 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED PEPPERS CHILI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA AROMATYZATORY.- MAHHI VOHENMARKT PASTA PASTA TERIYAKI 6H87ML DE, ART.12334144 - PACKED IN DOY PACKS TO 87ML IN 8838 CARDBOARD BOXES. USE E | 10864.4 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne****** AG | GERMANY | |
| 20-08-2019 | 2103909000 | "1.Π’ΠΠΠ Π‘ΠΎΡΡ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈΠΉ Π§ΡΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» CH,Π°ΡΡ.12357594 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈΠΏΠΎ 84ΠΌΠ» - 684 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΠΈ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° - THOMY.ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ - ΠΡΠΠ’ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³"", UA." | SWEET CHILE SAUCE 1.TOMI 6H84ML CH, ART.12357594 - PACKED IN DOY-PAKYPO 84ML - 684 CARDS. BOX. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED PEPPERS CHILI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA AROMATYZATORY.TORHOVELNA MARK - THOMY.VYROBNYK - PJSC VOLYNHOLDINH, UA. | 410.4 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne******.A. | SWITZERLAND | |
| 05-09-2019 | 2103909000 | 1. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ/ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°, Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΊΠ° ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΡΠ»Ρ,Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π², ΡΡΠΊΠΎΡ, ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ:ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 60Π³ 4000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 250Π³ 350 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 60Ρ 80Π³ 42000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΈΠ±Π½Π° 60Ρ 80Π³ 15000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π`ΡΡΠ½Π° 60Ρ 80Π³ 15000 ΡΡ. | 1. MIXTURES OF SPICES THAT ARE COMPLEX MIXTURES / FLAVORING, SEASONING SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA AS IN A STATE OF CHIPS CONTAINING TABLE SALT, FOOD MIXTURE FOR SEASONING, SUGAR, OFOCHI DRIED, DRIED HERBS, FLAVORS, SEASONING TORCHIN 10 VEGETABLES 60G 4000 PCS. SEASONING TORCHIN 10 VEGETABLES 250G 350 SHT.PRYPRAVA MIVINA CHICKEN 60H80H 42,000 UNITS. MUSHROOM SEASONING MIVINA MIVINA 60H80H 15000 SHT.PRYPRAVA MEAT 60H80H 15,000 UNITS. | 6127.5 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 09-09-2019 | 2103909000 | "1.""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ 30Π³""-1500ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ 30Π³""-1200ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π»Π° 30Π³""-1500ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΡΡΠ° 30Π³""-600ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠΈ 30Π³""-1500ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π₯ΠΌΠ΅Π»ΠΈ-Π‘ΡΠ½Π΅Π»ΠΈ 30Π³""-1500ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊΠ° 30Π³""-1500ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΡΡΠ° 30Π³""-2100ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ 30Π³""-3000ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠΎΠ²Π°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-600ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°ΠΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-900ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΡΡΡΠ° ΠΊΡΡΠΊΠ°"" 20Π³""-1015ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°BBQ ""ΠΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ"" 20Π³""-595ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π‘ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅Π² 30Π³""-600ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ""12 ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΡΡΠ°Π²"" 70 Π³"" - 250ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ""ΠΡΡΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³""-250ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ""ΠΡΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³""-1250ΡΡ.; Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ²,Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡΠ² ΡΠ° Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ Π΄Π»ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π².ΠΡΡΠ½ΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ, ΡΠΎ Π²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»ΡΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ ΡΡΡΠ°Π² ΡΠ° Π±Π΅Π·ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΠΆΠΈΠ²Π°Π½Π½Ρ Π² ΡΠΆΡ. Π ΡΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ: ΡΡΠ»Ρ, ΠΏΡΡΠ½ΠΎ-Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΡ (Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΊΡΠΎΠΏΠ° ΡΠ°/ΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π°,ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ (ΡΠ°Ρ" | 1.PRYPRAVA UNIVERSAL 30G-1500SHT .; SEASONING FOR MORKOVKY ON KOREYSKY-1200SHT 30G, 30G SEASONING FOR FAT-1500SHT .; SEASONING FOR BORSCH 600SHT-30G., 30G SEASONING FOR KARTOSHKY-1500SHT .; FLAVORING HOPS-SUNELI 1500SHT-30G., 30G SEASONING FOR SHASHLΠ«KA-1500SHT .; 30G SEASONING FOR MEAT-2100SHT .; PRYPRAVADLYA KURYTSΠ« 30G-3000SHT .; SEASONING PROVANSKYE TRAVΠ« 10G-600SHT; PRYPRAVAYTALYANSKYE TRAVΠ« 10G-900SHT; SEASONING BBQ CHICKEN 20G-COOL 1015SHT; PRYPRAVABBQ JEALOUS STEAK 20G-595SHT; SEASONING MIXTURE PERTSEV 30G-600SHT .; PRYPRAVAVKUSOVAYA 12 VEGETABLES AND HERBS 70 G - 250SHT .; SEASONING VKUSOVAYA MYASNAYA WITH OVOSCHAMYY ZELENYU70H-250SHT .; SEASONING VKUSOVAYA KURYNAYA WITH FRUIT-YZELENYU70H 1250SHT .; SPICE MIXTURES, FLAVORINGS AND FOOD ADDITIVES DLYAPERSHYH AND SECOND LUNCH STRAV.PRYANOAROMATYCHNI MIXTURE USED FORIMPROVE FLAVOR DISHES AND FOR DIRECT CONSUMPTION. THE COMPOSITION PRYPRAVVHODYAT: SALT, AROMATIC COMPOSITION (GREEN DILL AND / OR DRIED PARSLEY, DRIED VEGETABLES (TIME | 619.7 | "ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠΠ‘Π¬ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ’ ΠΠ ΠΠΠ’ΠΠΠΠ ΠΠ""" | "Π******""" | MOLDOVA, REPUBLIC OF RUSSIA | |
| 10-09-2019 | 2103909000 | "1.ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π§ΡΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332761 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84 ΠΌΠ» ΠΏΠΎ 6 ΡΡ.Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ - 570 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ Π’Π΅ΡΡΡΠΊΡ 6Ρ 87ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12334144 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 87ΠΌΠ» Π² 1140 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΊΠ°Ρ . ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ Π· ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ΅ΠΌ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΠΌΠ΅Π΄, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΡΠ»Ρ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ·Π½Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠ², Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ. -ΠΠ°ΡΡΠ°""ΠΠ°Π³Π³Ρ ΠΠΠΠΠ’ ΠΠ²ΠΎΠΊΠ°Π΄ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΡΡΠΊΠΈ Π€Π°Ρ ΡΡΠ°Ρ 6Ρ 88ΠΌΠ» DE""Π°ΡΡ.12365960-ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 88ΠΌΠ» Π² 2361 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΄ Ρ" | 1.PASTA MAHHI VOHENMARKT PASTE CHILE 6H84ML DE, ART.12332761 - PACKED IN DOY PACKS IN 84 ML OF 6 SHT.V BOX - 570 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED PEPPERS CHILI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA PASTE AROMATYZATORY. MAHHI VOHENMARKT TERIYAKI 6H87ML DE, ART.12334144 - PACKED IN DOY PACKS TO 87ML IN 1140 CARTONS. USED FOR COOKING (COOKING) CHICKEN WITH GARLIC AND GINGER. INGREDIENTS: SOY SAUCE, WATER, SUGAR, SUNFLOWER OIL, HONEY, STARCH, YEAST EXTRACT, CARAMEL, VINEGAR, GINGER PASTE, GARLIC, CHILI PASTE, DRIED GARLIC, VARIOUS PEPPERS, FLAVORS. -PASTAMAHHI VOMKT AVOCADO CHICKEN FAJITAS FOR 6H88ML DEART.12365960-PACKED IN DOY PACKS TO 88ML IN 2361 CARDBOARD BOXES. USED WHEN H | 11818 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne****** AG | GERMANY | |
| 12-09-2019 | 2103909000 | "1.ΠΠΠΠΠ ΠΠ»Π½Ρ ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΡΠ½ Π‘ΠΎΠ» Π§ΠΈΠ»Ρ 6Ρ 100Π³ RU, Π°ΡΡ.12347631 - 1710 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 100Π³, 6 ΡΡ. Π² ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌ`ΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΈΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.-ΠΠΠΠΠ ΠΠ»Π½Ρ ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΠΎΠΌΠ±Π΅ΠΉ 6Ρ 100Π³ RU, Π°ΡΡ.12347632 - 1368 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 100Π³, 6 ΡΡ. Π² ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡΠ΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΡΠ½Ρ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°, Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ"". Π’Π£ Π£ 15.8-20134889-004:2004Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° - Maggi.ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ - ΠΡΠΠ’ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³"", UA." | 1.MAHHI KLNR PASTA DOS SOL CHILE 6H100H RU, ART.12347631 - 1710 CARDS. KOR.ROZFASOVANA IN DOY PACKS TO 100G, 6 PCS. IN A CARDBOARD BOX. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED CHILLI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA AROMATYZATORY.-MAHHI KLNR PASTA BASE BOMBAY 6H100H RU, ART.12347632 - 1368 CARDS. KOR.ROZFASOVANA IN DOY PACKS TO 100G, 6 PCS. IN A CARDBOARD BOX. USEDTO COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, TOMATO PASTE, MANGO HEARD, MASHED GINGER, MASHED GARLIC, ONION POWDER, CURRY POWDER, PASTE HALAPENO, TURMERIC, CORIANDER NATURAL FLAVOR. TU 15.8-20134889-004: 2004TORHOVELNA MARK - MAGGI.VYROBNYK - PJSC VOLYNHOLDINH, UA. | 1846.8 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | "Π******""" | RUSSIA | |
| 12-09-2019 | 2103909000 | "1. ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΡΡΠΈ Π’ΠΠΠ ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ:-Π°ΡΡ. 12357597 Π’ΠΠΠ Π‘ΠΎΡΡ Π’Π΅ΡΡΡΠΊΡ 6Ρ 87ΠΌΠ» CH ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 87ΠΌΠ» - 684 ΠΊΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΄ ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ Π· ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠΎΠΌ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΠΌΠ΅Π΄, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΡΠ»Ρ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ·Π½Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠ², Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.-Π°ΡΡ. 12357599 Π’ΠΠΠ Π‘ΠΎΡΡ ΠΠ½Π΄ΡΠΉΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠ°ΡΡ 6Ρ 82ΠΌΠ» CH ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 82ΠΌΠ» - 342 ΠΊΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΡΠ½Ρ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°, Π³Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ"".-Π°ΡΡ.12408360 Π’ΠΠΠ Π‘ΠΎΡΡ Π’Π°ΠΉΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠ°ΡΡ ΠΠΊΡ 6Ρ 88ΠΌΠ» Π‘Π ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 88ΠΌΠ» - 684 ΠΊΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ). Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΠΊΠΎΠΊΠΎΡΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ 17% ΠΆΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ, Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΠΌΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ," | 1. READY-MADE SAUCES TOMI PACKAGED IN DOY PACKS: -ART. 12357597 TOMI TERIYAKI SAUCE 6H87ML CH PACKED IN DOY PACKS FOR 87ML - 684 KOR.VYKORYSTOVUYETSYA DURING COOKING (COOKING) CHICKEN WITH GARLIC AND GINGER. INGREDIENTS: SOY SAUCE, WATER, SUGAR, SUNFLOWER OIL, HONEY, STARCH, YEAST EXTRACT, CARAMEL, VINEGAR, GINGER PASTE, GARLIC, CHILI PASTE, DRIED GARLIC, VARIOUS PEPPERS, AROMATYZATORY. ART. 12357599 TOMI INDIAN CURRY SAUCE 6H82ML CH PACKED IN DOY PACKS FOR 82ML - 342 KOR.VYKORYSTOVUYETSYA FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, TOMATO PASTE, MANGO HEARD, MASHED GINGER, MASHED GARLIC, ONION POWDER, CURRY POWDER, PASTE HALAPENO, TURMERIC, FLAVOR HATURALNYY KORIANDR.-ART.12408360 TOMI THAI CURRY SAUCE SIC 6H88ML CH PACKED IN DOY PACKS FOR 88ML - 684 KOR.VYKORYSTOVUYETSYA FOR COOKING (BAKING). INGREDIENTS: COCONUT MILK IS 17% FAT, DRINKING WATER, NATURAL HONEY, | 1054.73 | "ΠΠ ΠΠ’ ""ΠΠΠΠΠΠ¬Π₯ΠΠΠΠΠΠ""" | Ne******.A. | SWITZERLAND | |
| 13-09-2019 | 1601009100 | "1.ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ· ΠΌ`ΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ²Π±Π°ΡΠΈ ΡΡΡ Ρ:Π₯ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ Π§ΡΠΊΠ΅Π½ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 506ΡΡ.;Π₯ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΡΡ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 591ΡΡ." | 1.HOTOVI FOOD PRODUKTYZ MEAT, DRIED SAUSAGE, CHICKEN HMYZOK C / C, W / S, T / Y, 60G - 506SHT., HMYZOK BEEF C / C, W / S, T / Y, 60G - 591SHT . | 65.82 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ ΠΠ₯ΠΠΠΠΠΠΠ""" | COUNTRY NOT MENTIONED | ||
| 13-09-2019 | 1601009100 | "1.ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ· ΠΌ`ΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ²Π±Π°ΡΠΈ ΡΡΡ Ρ:Π₯ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΡΡ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 15ΡΡ.;Π₯ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ Π§ΡΠΊΠ΅Π½ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 15ΡΡ." | 1.HOTOVI FOOD PRODUKTYZ MEAT, DRIED SAUSAGE, BEEF HMYZOK P / C, A / C, A T / Y 60G - 15SHT., HMYZOK CHICKEN S / C, A / C, A T / Y 60G - 15SHT . | 1.8 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ ΠΠ₯ΠΠΠΠΠΠΠ""" | COUNTRY NOT MENTIONED | ||
| 13-09-2019 | 190230 | "1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠ° Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ : Π²Π΅ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌ`ΡΡΠ½Π°, Π· Π±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π° Π· ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ,ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Ρ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎ 60Π³Ρ.ΠΡΡΠΎΠ³ΠΎ: 60ΡΡ. Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ""ΠΡΠ²ΡΠ½Π°"". ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ: Π’ΠΠ Π’Π΅Ρ Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌ." | 1.VYROBY OF STUFFED PASTA DOUGH, VERMICELLI DRIED MEAT WITH FLOUR FROM DURUM WHEAT, PACKAGED IN BAGS FOR 60HR.VSOHO: 60SHT. MIVINA TRADEMARK. MANUFACTURER: TECHNOCOM LLC. | 3.6 | "Π’ΠΠ ""Π§ΠΠΠΠ ΠΠ Π£ΠΠ""" | "Π******""" | SINGAPORE | |
| 26-09-2019 | 2103909000 | "1. ΠΠ°Π³Π³Ρ ΠΠΠΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π¨ΠΏΠΈΠ½Π°Ρ ΠΠ°ΡΡΡ ΠΡΡ 6Ρ 82ΠΌΠ» DE"" Π°ΡΡ.12397728 β ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 82ΠΌΠ» Π² 949ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΡΠ½Ρ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°, Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ"".ΠΠ°Π³Π³Ρ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π§ΡΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE"" Π°ΡΡ.12332761 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84ΠΌΠ» Π² 2508ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ(ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ°, ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈΠΠ°Π³Π³Ρ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π’Π°ΠΉΡΡΠΊΠ° 6Ρ 88ΠΌΠ» DE""Π°ΡΡ.12332762 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 88ΠΌΠ» Π² 2386ΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡ" | 1. MAHHI VOMKT PASTA SPINACH CURRY COURS 6H82ML DE ART.12397728 - PACKED IN DOY PACKS IN 82ML 949SHT IN CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, TOMATO PASTE, MANGO HEARD, MASHED GINGER, MASHED GARLIC, ONION POWDER, CURRY POWDER, PASTE HALAPENO, TURMERIC, NATURAL FLAVOR KORIANDR.MAHHI VOHENMARKT PASTE CHILE 6H84ML DE ART.12332761 - PACKED IN DOY PACKS IN 84ML 2508SHT IN CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT, VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED PEPPERS CHILI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA PASTE AROMATYZATORYMAHHI VOHENMARKT THAI 6H88ML DEART.12332762 - PACKED IN DOY PACKS IN 88ML 2386SHT IN CARDBOARD BOXES. VYKORYSTOVUYET | 11107.5 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne****** AG | GERMANY | |
| 26-09-2019 | 2103909000 | "1.""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ 30Π³""-2400ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ 30Π³""-600ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π»Π° 30Π³""-600ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΡΡΠ° 30Π³""-1500ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠΈ 30Π³""-1800ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π₯ΠΌΠ΅Π»ΠΈ-Π‘ΡΠ½Π΅Π»ΠΈ 30Π³""-1500ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΡΠ±Ρ 30Π³""-1500ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊΠ° 30Π³""-3000ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΡΡΠ° 30Π³""-1200ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ 30Π³""-1200ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠΎΠ²Π°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-900ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-900ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΡΡΡΠ° ΠΊΡΡΠΊΠ°"" 20Π³""-910ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ"" 20Π³""-210ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π‘ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅Π² 30Π³""-6000ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ""ΠΡΡΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³""-1500ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ""ΠΡΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³""-1750ΡΡ. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ²,Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡΠ² ΡΠ°Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π².ΠΡΡΠ½ΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ ΡΡΡΠ°Π² ΡΠ° Π±Π΅Π·ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΠΆΠΈΠ²Π°Π½Π½Ρ Π² ΡΠΆΡ.Π ΡΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π² Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ: ΡΡΠ»Ρ, ΠΏΡΡΠ½ΠΎ-Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΡ (Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΊΡΠΎΠΏΠ° ΡΠ°/ΡΠΈΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ (ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ,ΠΌΠΎΡΠΊΠ²Π°,Π»ΡΠΊ,ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ), ΠΊΡΡ" | 1.PRYPRAVA UNIVERSAL 30G-2400SHT., SEASONING FOR MORKOVKY ON KOREYSKY-600SHT 30G, 30G SEASONING FOR FAT-600SHT., 30G SEASONING FOR BORSCH-1500SHT., 30G SEASONING FOR KARTOSHKY-1800SHT., FLAVORING HOPS-SUNELI 30G-1500SHT. ; SEASONING FOR PISCES 1500SHT-30G., 30G SEASONING FOR SHASHLΠ«KA-3000SHT., SEASONING FOR MEAT-1200SHT 30G., 30G SEASONING FOR KURYTSΠ«-1200SHT., 10 G SEASONING PROVANSKYE TRAVΠ«-900SHT; YTALYANSKYE TRAVΠ« SEASONING 10G-900SHT; SEASONING BBQ CHICKEN 20G-COOL 910SHT, STEAK SEASONING BBQ JEALOUS 20G-210SHT; SEASONING MIXTURE PERTSEV 30G-6000SHT., VKUSOVAYA MYASNAYA SEASONING WITH VEGETABLES AND ZELENYU70H-1500SHT .; SEASONING WITH VEGETABLES AND VKUSOVAYAKURYNAYA ZELENYU70H-1750SHT. SPICE MIXTURES, FLAVORINGS TAHARCHOVYH SUPPLEMENTS FOR THE FIRST AND SECOND LUNCH STRAV.PRYANOAROMATYCHNI MIXTURE SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA TO IMPROVE THE TASTE OF FOOD AND SPECIFICALLY FOR USE IN YIZHU.V COMPOSITION INCLUDES SPICES: SALT, AROMATIC COMPOSITION (GREEN DILL AND / CHYPETRUSHKY DRIED, DRIED VEGETABLES ( GARLIC, CARROTS, ONIONS, TOMATOES), CHICKEN | 906.9 | "ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠΠ‘Π¬ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ’ ΠΠ ΠΠΠ’ΠΠΠΠ ΠΠ""" | "Π******""" | MOLDOVA, REPUBLIC OF RUSSIA | |
| 01-10-2019 | 2103909000 | 1. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ/ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°, Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΊΠ° ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΡΠ»Ρ,Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π², ΡΡΠΊΠΎΡ, ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ:ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 250Π³ 2100 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 60Ρ 80Π³ 168000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΈΠ±Π½Π° 60Ρ 80Π³ 36000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π`ΡΡΠ½Π° 60Ρ 80Π³ 42000 ΡΡ. | 1. MIXTURES OF SPICES THAT ARE COMPLEX MIXTURES / FLAVORING, SEASONING SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA AS IN A STATE OF CHIPS CONTAINING TABLE SALT, FOOD MIXTURE FOR SEASONING, SUGAR, OFOCHI DRIED, DRIED HERBS, FLAVORS, SEASONING TORCHIN 10 VEGETABLES 250G 2,100 UNITS. CHICKEN SEASONING MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 60H80H 168000 MUSHROOM 60H80H 36,000 UNITS. MEAT SEASONING MIVINA 60H80H 42,000 UNITS. | 20205 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 08-10-2019 | 1601009100 | "1.ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ· ΠΌ`ΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ²Π±Π°ΡΠΈ ΡΡΡ Ρ:Ρ ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΡΡ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 101ΡΡ.;Ρ ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΡΡ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 788ΡΡ.;Ρ ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ Π§ΡΠΊΠ΅Π½ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 667ΡΡ." | 1.HOTOVI FOOD PRODUKTYZ MEAT, DRIED SAUSAGE, BEEF HMYZOK C / C, W / S, T / Y, 60G - 101SHT., HMYZOK BEEF C / C, W / S, T / Y, 60G - 788SHT .; HMYZOK CHICKEN S / C, W / S, T / Y, 60G - 667SHT. | 93.36 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ ΠΠ₯ΠΠΠΠΠΠΠ""" | COUNTRY NOT MENTIONED | ||
| 08-10-2019 | 1601009100 | "1.ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠ· ΠΌ`ΡΡΠ°, ΠΊΠΎΠ²Π±Π°ΡΠΈ ΡΡΡ Ρ:Ρ ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΡΡ Ρ/ΠΊ, Π²/Ρ,Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 6ΡΡ.;Ρ ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠΊ Π§ΡΠΊΠ΅Π½ Ρ/ΠΊ,Π²/Ρ, Π² Ρ/Ρ, 60Π³ - 6ΡΡ." | 1.HOTOVI FOOD PRODUKTYZ MEAT, DRIED SAUSAGE, BEEF HMYZOK C / C, W / S, T / Y, 60G - 6 PCS., HMYZOK CHICKEN S / C, W / S, T / Y, 60 G - 6 PIECES . | 0.72 | "Π’ΠΠ ""ΠΠΠ ΠΠ₯ΠΠΠΠΠΠΠ""" | COUNTRY NOT MENTIONED | ||
| 11-10-2019 | 1902301000 | 1. ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠ°, Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΌ`ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ° ΡΠ½ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ,Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ:- ΠΠ΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Ρ/ΠΏ ΠΏ/Ρ ΡΡΠΈΠΊ ΠΡΠΎΡΡΡ 60Π³Ρ Ρ 104 52000 ΡΡΡΠΊ. | 1. PRODUCTION OF PASTA DOUGH, NOT STUFFED MEAT AND OTHER FOODS, DRIED: - NOODLES MIVINA W / C N / BOX INCLUDING ASSORTED 60HR H104 52,000 PIECES. | 3120 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 11-10-2019 | 2103909000 | 1. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ/ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°, Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΊΠ° ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΡΠ»Ρ,Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π², ΡΡΠΊΠΎΡ, ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ:ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 60Π³ 4000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 170Π³ 1600 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ 250Π³ 1400 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ ΠΡΡΡΡΠ° 90Π³ 960 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ ΠΡΡΡΡΠ° 180Π³ 480 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 60Ρ 80Π³ 72000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΈΠ±Π½Π° 60Ρ 80Π³ 12000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π`ΡΡΠ½Π° 60Ρ 80Π³ 12000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 26Ρ 160Π³ 1300 ΡΡ. | 1. MIXTURES OF SPICES THAT ARE COMPLEX MIXTURES / FLAVORING, SEASONING SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA AS IN A STATE OF CHIPS CONTAINING TABLE SALT, FOOD MIXTURE FOR SEASONING, SUGAR, OFOCHI DRIED, DRIED HERBS, FLAVORS, SEASONING TORCHIN 10 VEGETABLES 60G 4000 PCS. SEASONING TORCHIN 10 VEGETABLES 170G 1600 SHT.PRYPRAVA TORCHIN 10 VEGETABLES 250G 1,400 UNITS. CHICKEN SEASONING TORCHIN TORCHIN SHT.PRYPRAVA 90G 960 180G CHICKEN 480 PCS. CHICKEN SEASONING MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 60H80H 72000 MUSHROOM 60H80H 12,000 UNITS. MEAT SEASONING MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 60H80H 12000 CHICKEN 26H160H 1300 PCS. | 8918 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 11-10-2019 | 190230 | "1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠ° Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ : Π²Π΅ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌ`ΡΡΠ½Π°, Π· Π±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π° Π· ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ,ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Ρ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎ 60Π³Ρ.ΠΡΡΠΎΠ³ΠΎ: 24ΡΡ. Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ""ΠΡΠ²ΡΠ½Π°"". ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ: Π’ΠΠ Π’Π΅Ρ Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌ." | 1.VYROBY OF STUFFED PASTA DOUGH, VERMICELLI DRIED MEAT WITH FLOUR FROM DURUM WHEAT, PACKAGED IN BAGS FOR 60HR.VSOHO: 24SHT. MIVINA TRADEMARK. MANUFACTURER: TECHNOCOM LLC. | 1.44 | "Π’ΠΠ ""Π§ΠΠΠΠ ΠΠ Π£ΠΠ""" | SF******INC | LIBERIA | |
| 16-10-2019 | 3821000010 | 1.Π‘Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ° ΡΠΎΡΠ»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π΄Π»Ρ Π»Π°Π±ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΠΌΡΠΊΡΠΎΠΎΡΠ³Π°Π½ΡΠ·ΠΌΡΠ² Π· ΠΌΠ΅ΡΠΎΡ ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ²ΡΠ΅Π½Π½Ρ, Π²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π½Ρ Π² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Ρ.ΠΠ΅ ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠΎΡΠΈ ΡΠ° Π½Π°ΡΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Ρ Π·Π°ΡΠΎΠ±ΠΈ, Π΅ΡΠΈΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠΈΡΡΡ.- ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½ΠΈΠΉ Π°Π³Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΠΌΡΠΊΡΠΎΠΎΡΠ³Π°Π½ΡΠ·ΠΌΡΠ² ΡΡΡ ΠΈΠΉ. ΠΠΠ€-Π°Π³Π°Ρ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·Π°ΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠ³ΠΎ, 0,25 ΠΊΠ³ (β ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³.-041108)- 5ΠΊΠ³.- ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½ΠΈΠΉ Π±ΡΠ»ΡΠΉΠΎΠ½ Π΄Π»Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΠΌΡΠΊΡΠΎΠΎΡΠ³Π°Π½ΡΠ·ΠΌΡΠ² ΡΡΡ ΠΈΠΉ. ΠΠΠ€-Π±ΡΠ»ΡΠΉΠΎΠ½ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·Π°ΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΎΠ³ΠΎ. 0,25 ΠΊΠ³(β ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³.-041109)- 3ΠΊΠ³.- ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΠΈΠ΄ΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ ΡΠ°Π»ΡΠΌΠΎΠ½Π΅Π»Π» Ρ ΡΠΈΠ³Π΅Π»Π» ΡΡΡ Π°. ΠΠ³Π°Ρ ΠΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΡΠ΅Π²Π°. 0,25 ΠΊΠ³(β ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³.-041117)- 2ΠΊΠ³.- ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΠΈΠ΄ΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠΊΡΠ² ΡΡΡ Π΅. 0,25 ΠΊΠ³ (β ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³.-041123)- 3ΠΊΠ³.- ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΠΈΠ΄ΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΊΡΠ² ΡΡΡ Π΅. ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΎΠ»ΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π°Π³Π°Ρ. 0,25 ΠΊΠ³ (β ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³.-041126)- 2ΠΊΠ³.- ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΠΈΠ΄ΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ ΡΠ½ΡΠ΅ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΡΡ Π΅. ΠΠ³Π°Ρ ΠΠ½Π΄ΠΎ. 0,25 ΠΊΠ³(β ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΠΎΠ³.-041127)- 2ΠΊΠ³.- ΠΠ°Π·Π΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎ-Π²ΡΠ³ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°Π³Π°Ρ. ΠΠΎΠΆΠΈΠ²Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΠΈΠ΄ΡΠ»Π΅Π½Π½Ρ Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠ²ΡΠ²Π°Π½Π½Ρ Π±ΠΎΡΠ΄Π΅ΡΠ»Π» ΡΡΡ Π΅ (ΠΠ£Π) | 1.SEREDOVYSCHA PLANT AND ANIMAL BREEDING MICROORGANISMS FOR LABORATORY FOR FURTHER STUDY USED IN MEDYTSYNI.NE CONTAINING PRECURSORS AND DRUGS, ALCOHOL SPYRTU.- NUTRIENT AGAR FOR THE CULTIVATION OF MICROORGANISMS DRY. GMP AGAR-BASED BEEF MEAT HYDROLYZATE, 0.25 KG (β KATALOH.-041108) - 5KH.- NUTRIENT BROTH FOR THE CULTIVATION OF MICROORGANISMS DRY. GMP-HYDROLYZATE BROTH FROM BEEF. 0.25 KG (β KATALOH.-041109) - 3KH.- CULTURE MEDIA FOR THE ISOLATION OF SALMONELLAS SHYHELL AND DRY. AGAR PLOSKYRIV. 0.25 KG (β KATALOH.-041117) - 2KH.- CULTURE MEDIA FOR THE ISOLATION OF STREPTOCOCCI DRY. 0.25 KG (β KATALOH.-041123) - 3KH.- CULTURE MEDIA FOR THE ISOLATION OF STAPHYLOCOCCI DRY. ΠLEKTYVNΠ«Y SALT AGAR. 0.25 KG (β KATALOH.-041126) - 2KH.- CULTURE MEDIA TO HIGHLIGHT ΠNTEROBAKTERYY DRY. ENDO AGAR. 0.25 KG (β KATALOH.-041127) - COAL 2KH.- CASEIN-AGAR. GROWTH MEDIA FOR ISOLATION AND CULTIVATION OF DRIED BORDETLL (AMC) | 30.6202 | "ΠΠ ""Π₯ΡΠΌΠΏΡΠΎΠΌΡΠ΅ΡΡΡΡΠΈ-8""" | "Π******")" | RUSSIA | |
| 18-10-2019 | 190230 | "1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠ° Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½Ρ : Π²Π΅ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌ`ΡΡΠ½Π°, Π· Π±ΠΎΡΠΎΡΠ½Π° Π· ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ,ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Ρ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎ 60Π³Ρ.ΠΡΡΠΎΠ³ΠΎ: 50ΡΡ. Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° ""ΠΡΠ²ΡΠ½Π°"". ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ: Π’ΠΠ Π’Π΅Ρ Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌ." | 1.VYROBY OF STUFFED PASTA DOUGH, VERMICELLI DRIED MEAT WITH FLOUR FROM DURUM WHEAT, PACKAGED IN BAGS FOR 60HR.VSOHO: 50SHT. MIVINA TRADEMARK. MANUFACTURER: TECHNOCOM LLC. | 3 | "Π’ΠΠ ""Π§ΠΠΠΠ ΠΠ Π£ΠΠ""" | AR******LTD | BERMUDAS | |
| 22-10-2019 | 2103909000 | "1.ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π ΡΠΊΠΎΠ»Π° Π’ΠΎΠΌ ΠΡΡ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332717 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84ΠΌΠ» Π² 570 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΡΡ,ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΡΠΎΠ·ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½, ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ.- ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π’Π΅ΡΡΡΠΊΡ 6Ρ 87ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12334144 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 87ΠΌΠ» Π² 570 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ Π· ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ΅ΠΌ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΠΌΠ΅Π΄, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΡΠ»Ρ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ·Π½Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠ², Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ. Π’Π£ Π£ 15.8-20134889-004:2004Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° - Maggi.ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ - ΠΡΠΠ’ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³"", UA." | 1.PASTA MAHHI VOMKT ARUGULA PASTA CHUR TOM 6H84ML DE, ART.12332717 - PACKED IN DOY PACKS TO 84ML IN 570 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, YEAST EXTRACT, SUNFLOWER OIL, TOMATO PASTE, PASTA PEPPER, GARLIC MASHED POTATOES, CHEESE POWDER, GARLIC AND DRIED PARSLEY, ROSEMARY, OREHANO.- MAHHI VOHENMARKT PASTA PASTA TERIYAKI 6H87ML DE, ART .12334144 - PACKED IN DOY PACKS TO 87ML IN 570 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) CHICKEN WITH GARLIC AND GINGER. INGREDIENTS: SOY SAUCE, WATER, SUGAR, SUNFLOWER OIL, HONEY, STARCH, YEAST EXTRACT, CARAMEL, VINEGAR, GINGER PASTE, GARLIC, CHILI PASTE, DRIED GARLIC, VARIOUS PEPPERS, FLAVORS. TU 15.8-20134889-004: 2004TORHOVELNA MARK - MAGGI.VYROBNYK - PJSC VOLYNHOLDINH, UA. | 701.1 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne******mbH | AUSTRIA | |
| 22-10-2019 | 2103909000 | "1.ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π§ΡΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332761 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84 ΠΌΠ» ΠΏΠΎ 6 ΡΡ.Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ - 412 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½ΡΠΊ ΠΠΎΠ»ΠΎΠ½ΡΡΠ· 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ.12412943 - 10722 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³.Π‘ΠΈΡΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 110, ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Π°Π·Π°"", ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ" | 1.PASTA MAHHI VOHENMARKT PASTE CHILE 6H84ML DE, ART.12332761 - PACKED IN DOY PACKS IN 84 ML OF 6 SHT.V BOX - 412 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED PEPPERS CHILI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA PASTE AROMATYZATORY. MAHHI HERZENSK BOLOGNESE 10H65H DE, ART.12412943 - 10722 CARDS. KOR.ROZFASOVANA IN DOY PACKS FOR 65H.SYROVYNA: DRINKING WATER, SUGAR, TOMATO PASTE, VINEGAR, ALCOHOL, DRIED ONION POWDER, BUTTER SUNFLOWER, DRIED GARLIC POWDER, SALT, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), STARCH 110 MAIZE FERMENTED HYDROLYZED, DRIED OREGANO, DRIED SWEET PEPPER, DRIED THYME, ROASTED FLAVOR BASE, CARAMEL SYRUP, GROUND BLACK PEPPER, DRIED STARCH | 12192.9 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne****** AG | GERMANY | |
| 24-10-2019 | 2103909000 | "1.""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ 30Π³""-1800ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈ 30Π³""-2400ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π»Π° 30Π³""-1800ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΡΡΠ° 30Π³""-900ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠΊΠΈ 30Π³""-1800ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π₯ΠΌΠ΅Π»ΠΈ-Π‘ΡΠ½Π΅Π»ΠΈ 30Π³""-3600ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΡΠ±Ρ 30Π³""-1500ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠ»ΡΠΊΠ° 30Π³""-600ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΡΡΠ° 30Π³""-1800ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΊΡΡΠΈΡΡ 30Π³""-6000ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠΎΠ²Π°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-600ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-900ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΡΡΡΠ° ΠΊΡΡΠΊΠ°"" 20Π³""-315ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° BBQ ""ΠΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊ"" 20Π³""-805ΡΡ; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π‘ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅Π² 30Π³""-1800ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ""ΠΡΡΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³""-1250ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π²ΠΊΡΡΠΎΠ²Π°Ρ""ΠΡΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³""-3750ΡΡ. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ²,Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡΠ² ΡΠ°Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π².ΠΡΡΠ½ΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ ΡΡΡΠ°Π² ΡΠ° Π±Π΅Π·ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΠΆΠΈΠ²Π°Π½Π½Ρ Π² ΡΠΆΡ.Π ΡΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π² Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ: ΡΡΠ»Ρ, ΠΏΡΡΠ½ΠΎ-Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΡ (Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΊΡΠΎΠΏΠ° ΡΠ°/ΡΠΈΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ (ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ,ΠΌΠΎΡΠΊΠ²Π°,Π»ΡΠΊ,ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ), ΠΊΡΡ" | 1.PRYPRAVA UNIVERSAL 30G-1800SHT., SEASONING FOR MORKOVKY ON KOREYSKY-2400SHT 30G, 30G SEASONING FOR FAT-1800SHT., 30G SEASONING FOR BORSCH-900SHT., 30G SEASONING FOR KARTOSHKY-1800SHT., FLAVORING HOPS-SUNELI 30G-3600SHT. ; SEASONING FOR PISCES 1500SHT-30G., 30G SEASONING FOR SHASHLΠ«KA-600SHT., SEASONING FOR MEAT-1800SHT 30G., 30G SEASONING FOR KURYTSΠ«-6000SHT., 10 G SEASONING PROVANSKYE TRAVΠ«-600SHT; YTALYANSKYE TRAVΠ« SEASONING 10G-900SHT; SEASONING BBQ CHICKEN 20G-COOL 315SHT, STEAK SEASONING BBQ JEALOUS 20G-805SHT; SEASONING MIXTURE PERTSEV 30G-1800SHT., VKUSOVAYA MYASNAYA SEASONING WITH VEGETABLES AND ZELENYU70H-1250SHT .; SEASONING WITH VEGETABLES AND VKUSOVAYAKURYNAYA ZELENYU70H-3750SHT. SPICE MIXTURES, FLAVORINGS TAHARCHOVYH SUPPLEMENTS FOR THE FIRST AND SECOND LUNCH STRAV.PRYANOAROMATYCHNI MIXTURE SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA TO IMPROVE THE TASTE OF FOOD AND SPECIFICALLY FOR USE IN YIZHU.V COMPOSITION INCLUDES SPICES: SALT, AROMATIC COMPOSITION (GREEN DILL AND / CHYPETRUSHKY DRIED, DRIED VEGETABLES ( GARLIC, CARROTS, ONIONS, TOMATOES), CHICKEN | 1107.4 | "ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠΠ‘Π¬ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ’ ΠΠ ΠΠΠ’ΠΠΠΠ ΠΠ""" | "Π******""" | MOLDOVA, REPUBLIC OF RUSSIA | |
| 25-10-2019 | 1601009900 | "1. ΠΠΎΡΠΎΠ²Ρ Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΠΌ`ΡΡΠ°,ΠΊΠΎΠ²Π±Π°ΡΠ½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ ΡΠΎ ΠΌΡΡΡΡΡΡ Ρ ΡΠ²ΠΎΡΠΌΡΡΠΊΠ»Π°Π΄Ρ ΠΌ`ΡΡΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΡ, ΡΡΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½ΡΡ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ, ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ° ΡΠΏΠ΅ΡΡΡ, Π½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡΠΠΠ:- ΠΠΎΠ²Π±Π°ΡΠ° ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΏΡΠ΅Π½Π° Π‘ΡΡΠ΅Π½Π° ""Π ΡΡΠ»Π΅"" - 991,440 ΠΊΠ³- ΠΠΎΠ²Π±Π°ΡΠ° ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΏΡΠ΅Π½Π° Π‘ΡΡΠ΅Π½Π° ""Π ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΡ"" - 514,080ΠΊΠ³- ΠΠΎΠ²Π±Π°ΡΠ° ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΏΡΠ΅Π½Π° Π‘ΡΡΠ΅Π½Π° ""Π ΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ½ΠΎΡ"" - 514,080 ΠΊΠ³ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ Π’ΠΠ ""ΠΠΈΡΠΎΠΌΠΈΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌ`ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ±ΡΠ½Π°Ρ"".ΠΡΠ°ΡΠ½Π° Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π° UA." | 1. READY-MADE FOOD PRODUCTS FROM MEAT AND MEAT PRODUCTS CONTAINING MEAT PRODUCTS IN ITSOF, POVARENUHARCHOVU SALT, HERBS AND SPICES, NOT MISTYATHMO: - SMOKED SAUSAGE DRIED FILLET - 991.440 KH- SAUSAGE SMOKED DRIED BEEF - 514,080KH- DRIED SMOKED SAUSAGE FROM PORK - 514.080 KHVYROBNYK LLC M`YASOKOMBINAT.KRAYINA PRODUCTION ZHYTOMYR UA. | 2019.6 | "Π’ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ Π· ΠΎΠ±ΠΌΠ΅ΠΆΠ΅Π½ΠΎΡ Π²ΡΠ΄ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡΡΡ ""ΠΠΠΠΠΠΠ""" | "Π******""" | GEORGIA | |
| 19-11-2019 | 2103909000 | "1.""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠΎΠ²Π°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²Ρ 10Π³""-300ΡΡ;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΡΡΠ° 30Π³""- 300ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΠΌΡΡΠ° 30Π³"" -300ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ""12 ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΡΡΠ°Π²""70Π³-2000ΡΡ.;ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ""ΠΡΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΡΡ""70Π³ -3750ΡΡ.; ""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΡΠ° ΠΈΠΊΠΎΡΠ»Π΅Ρ 30Π³""-420ΡΡ.;""ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΠ°ΡΡΠΈ 30Π³""-570ΡΡ.Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡΠ²,Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡΠ² ΡΠ°Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΄Π½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π².ΠΡΡΠ½ΠΎΠ°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΅Π½Π½Ρ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ ΡΡΡΠ°Π² ΡΠ° Π±Π΅Π·ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²ΠΆΠΈΠ²Π°Π½Π½Ρ Π² ΡΠΆΡ.Π ΡΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π² Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡ: ΡΡΠ»Ρ, ΠΏΡΡΠ½ΠΎ-Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΡΡ (Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΊΡΠΎΠΏΠ° ΡΠ°/ΡΠΈΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ (ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ,ΠΌΠΎΡΠΊΠ²Π°,Π»ΡΠΊ,ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈ), ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°,ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈΠΉ,ΠΏΡΡΠ½ΠΎΡΡ(ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ ,ΡΠΌΡΠ½ Ρ Ρ.ΠΏ),Π΄ΡΡ ΠΌΡΠ½Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈ(Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΡΠΊ,ΡΠ°ΡΡΠ°Π½,ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ,ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡΠ°Π½ Ρ Ρ.ΠΏ.), ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΠ»ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΡΠΌΠΎΠ²Π°,Π»Π°Π²ΡΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΡΡ,ΠΏΡΠ΄ΡΠΈΠ»ΡΠ²Π°ΡΠΈ ΡΠΌΠ°ΠΊΡ ΡΠ° Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΡ.Π£ΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ·Π΄ΡΡΠ±Π½ΠΎΡ ΡΠΎΡΠ³ΡΠ²Π»Ρ.ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ - ΠΠ""ΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠΠ‘Π¬ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ’ ΠΠ ΠΠΠ’ΠΠΠΠ ΠΠ"".Π’ΠΎΡΠ³ΡΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° -""ΠΠ°ΡΠΎΡΠΊΠ°"".ΠΡΠ°ΡΠ½Π° Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π°-UA." | 1.PRYPRAVA PROVANSKYE TRAVΠ« 10G-300SHT; SEASONING FOR BORSCH 30H- 300SHT., SEASONING FOR MEAT -300SHT 30 G., 12 SEASONING VEGETABLES AND TRAV70H-2000SHT., KURYNAYA SEASONING WITH VEGETABLES AND ZELENYU70H -3750SHT .; SEASONING FOR MINCED YKOTLET 30G-420SHT., CURRY SEASONING 30G-570SHT.SUMISHI SPICES, FLAVORINGS TAHARCHOVYH SUPPLEMENT FOR THE FIRST AND DRUHYHOBIDNIH STRAV.PRYANOAROMATYCHNI MIXTURE SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA TO IMPROVE THE TASTE OF FOOD AND SPECIFICALLY FOR USE IN YIZHU.V COMPOSITION INCLUDES SPICES: SALT, SPICE -AROMATYCHNI COMPOSITION (GREEN DILL AND / CHYPETRUSHKY DRIED, DRIED VEGETABLES (GARLIC, CARROTS, ONIONS, TOMATOES), TURMERIC, PERETSSOLODKYY, SPICES (CORIANDER, TMIN, ETC.), AROMATIC HERBS (BASIL, SAFFRON, OREGANO, MARJORAM, ETC. .P.), PEPPER, STARCH, PALM OIL, BAY LEAF, USILI VACHY TASTE AND AROMATU.UPAKOVANE FOR RETAIL TORHIVLI.VYROBNYK - PPOLEKSIYIVSKYY PLANT PRODTOVARIV.TORHIVELNA MARK -LASOCHKA.KRAYINA PRODUCTION-UA. | 453.2 | "ΠΠ ""ΠΠΠΠΠ‘ΠΠΠΠ‘Π¬ΠΠΠ ΠΠΠΠΠΠΠΠ’ ΠΠ ΠΠΠ’ΠΠΠΠ ΠΠ""" | Sl******SRL | MOLDOVA, REPUBLIC OF RUSSIA | |
| 27-11-2019 | 1902301000 | "1.ΠΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ Π· ΡΡΡΡΠ° Π±Π΅Π· Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ²(ΠΌΠ°ΠΊΠ°ΡΠΎΠ½Π½Ρ Π²ΠΈΡΠΎΠ±ΠΈ), Π½Π΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π΅Π½ΡΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ,ΠΏΡΠ΄Π΄Π°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ±ΡΡ(ΠΏΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ° Π²ΠΈΡΡΡΠ΅Π½Ρ), ΡΠΎΠ½Π΅ ΠΌΡΡΡΡΡΡ ΠΌ`ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡΠ², Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΡΡ:ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π²Π΅ΡΠΌΡΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠΎΡΡΡ 60Π³ (104)-6240ΡΡ.ΠΠ΅ ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΠΠ.Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° : ΠΡΠ²ΡΠ½Π°ΠΡΠ°ΡΠ½Π° Π²ΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΡΡΠ²Π° : UAΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ : ΠΠΠ ""Π’Π΅Ρ Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌ""" | 1.VYROBY DOUGH WITHOUT YEAST (PASTA), NOT NACHYNENIPRODUKTAMY ANIMAL SUBJECTED TO PRELIMINARY HEAT TREATMENT (PRE-COOKED AND DRIED) THATNOT CONTAINING MEAT PRODUCTS, VPERVYNNIY PACKAGE: ASSORTED VERMICELLI MIVINA 60G (104) INCLUDES -6240SHT.NE HMO.TORHOVELNA BRAND: MIVINAKRAYINA PRODUCTION: UAVYROBNYK: OOO TEKHNOKOM | 390 | "Π’ΠΠ ""ΠΠ ΠΠ‘ΠΠΠΠ‘""" | Π******‘Π | GEORGIA | |
| 27-11-2019 | 2103909000 | 1. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ/ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°, Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΊΠ° ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Ρ ΡΡΠ»Ρ,Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π², ΡΡΠΊΠΎΡ, ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ:ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΡΠ² 60Π³ 5000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 60Ρ 80Π³ 12000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΈΠ±Π½Π° 60Ρ 80Π³ 3000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° Π`ΡΡΠ½Π° 60Ρ 80Π³ 6000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 26Ρ 160Π³ 1300 ΡΡ. | 1. MIXTURES OF SPICES THAT ARE COMPLEX MIXTURES / FLAVORING, SEASONING SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA AS IN A STATE OF CHIPS CONTAINING TABLE SALT, FOOD MIXTURE FOR SEASONING, SUGAR, OFOCHI DRIED, DRIED HERBS, FLAVORS, SEASONING TORCHIN 10 5000 VEGETABLES 60G PIECES. CHICKEN SEASONING MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 60H80H 12000 MUSHROOM 60H80H 3000 PCS. MEAT SEASONING MIVINA MIVINA 60H80H 6000 SHT.PRYPRAVA CHICKEN 26H160H 1300 PCS. | 2238 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 02-12-2019 | 2103909000 | "1.ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠ°Π³Π³Ρ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π’Π°ΠΉΡΡΠΊΠ° 6Ρ 88ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332762 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π°Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 88ΠΌΠ» Π² 285 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ(ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ, Π· Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΎΡ ΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠΎΠΌ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄:ΠΊΠΎΠΊΠΎΡΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ, Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ,ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΠΊΠ°ΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΡΠ»Ρ,Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°, ΡΡΡ ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΡ Π°,ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π’Π΅ΡΡΡΠΊΡ 6Ρ 87ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12334144 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 87ΠΌΠ» Π² 4406 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ Π· ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ΅ΠΌ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, ΠΌΠ΅Π΄, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΡΠ»Ρ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΠ·Π½Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡΠ², Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ. -ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ’ ΠΠ²ΠΎΠΊΠ°Π΄ΠΎ ΠΡΡΠ€Π°Ρ ΡΡΠ°Ρ 6Ρ 88ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12365960 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 88ΠΌΠ» Π² 2664 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΄ ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ ΡΠ° ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄:ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΡΠ»ΡΠΉΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΡΡΠ»Ρ ΠΌΠΎΡΡΡΠΊΠ°, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, Π»ΠΈΡΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ,ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΠΎΠ±ΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π΅.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ Π‘Π΅Π·Π°ΠΌ ΠΡΡ 6Ρ 87ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12378673 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 87ΠΌΠ» Π² 2565 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΄ ΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ(ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΊΡΡΠΊΠΈ Π· ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ° ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠΎΠΌ. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΌΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠΎΡΡ ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΡΠ΅Π·Π°ΠΌΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΌΠ°ΡΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ’ ΠΡΡ Π¨ΠΏΠ½Ρ ΠΠ°ΡΡΡ ΠΡΡ 6Ρ 82ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12397728 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 82 ΠΌΠ» Π² 285 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° ΡΠ° ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΌΠ°Π½Π³ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΡΠ½Ρ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°, Π½Π°ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ"".-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½ΡΠΊ ΠΠ°Π·Π°Π½ΡΡ 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ.12412962 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³. Π² 3823 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π‘ΠΈΡΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 110, ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Π°Π·Π°"", ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 210, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. -ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½ΡΠΊ ΠΠΎΡΠΎΡΡ 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ.12415367 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³ Π² 3863 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π‘ΠΈΡΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ ΡΡΡ Π΅ Π·Π½Π΅ΠΆΠΈΡΠ΅Π½Π΅, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΡΡΠΊ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠ½Π° ΡΡΡ Π°, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΡΠΌΠ°ΡΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ-ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ Π·Π΅Π»Π΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΌΠΈ, ΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΡΠΏ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π°Π½ΡΡ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ°ΡΡ ΡΠ½ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ°.Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° - MAGGI.ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ - ΠΡΠΠ’ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³"", UA." | 1.PASTA MAHHI VOHENMARKT PASTA THAI 6H88ML DE, ART.12332762 - ROZFASOVANAV DOY PACKS IN 88ML OF 285 CARDS. CORR. IT IS USED DURING PREPARATION (COOKING) CHICKEN WITH LEMON GRASS AND GINGER. INGREDIENTS: COCONUT MILK, WATER, SUGAR, SUNFLOWER OIL, SALT, VINEGAR, STARCH PASTE OF GINGER, GARLIC, CURRY PASTE, LEMON GRASS PASTE CHILI PASTE, YEAST EXTRACT, TURMERIC, DRY HALAPENO PEPPER, PARSLEY POWDER, ONION POWDER, AROMATYZATORY.- PASTA PASTA TERIYAKI MAHHI VOHENMARKT 6H87ML DE, ART.12334144 - PACKED IN DOY PACKS TO 87ML IN 4406 CARDS. CORR. USED FOR COOKING (COOKING) CHICKEN WITH GARLIC AND GINGER. INGREDIENTS: SOY SAUCE, WATER, SUGAR, SUNFLOWER OIL, HONEY, STARCH, YEAST EXTRACT, CARAMEL, VINEGAR, GINGER PASTE, GARLIC, CHILI PASTE, DRIED GARLIC, VARIOUS PEPPERS, FLAVORS. -PASTA MAHHI VOMKT AVOCADO KURFAHITAS 6H88ML DE, ART.12365960 - PACKED IN DOY PACKS TO 88ML IN 2664 CARDS. KOR.VYKORYSTOVUYETSYA DURING COOKING (COOKING) CHICKEN AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: REFINED SUNFLOWER OIL DEODORIZED, DRINKING WATER, TOMATILYO PASTE, SUGAR, SUGAR BROWN DARK CRUDE, DRIED ONION POWDER, SALT, SEA, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), VINEGAR, ALCOHOL, TOMATO PASTE, CORIANDER LEAVES DRIED PEPPERS HALAPENO DRIED , DRIED, GROUND CUMIN, OREGANO DRIED RED PEPPER SPICY DRIED POWDER, GARLIC PUREE, PASTE TERMOOBROBLENE. MAHHI VOHENMARKT SESAME COURS 6H87ML DE, ART.12378673 - PACKED IN DOY PACKS TO 87ML IN 2565 CARDS. KOR.VYKORYSTOVUYETSYA DURING COOKING (COOKING) CHICKEN WITH GARLIC AND GINGER. INGREDIENTS: REFINED SUNFLOWER OIL DEODORIZED, DRINKING WATER, GARLIC PASTE, SUGAR, DARK BROWN SUGAR, RAW, NATURAL HONEY, VINEGAR, ALCOHOL, SOY SAUCE, CARAMEL SYRUP, GINGER PASTE, SESAME NATURAL FLAVOR, DRIED GARLIC SLICES, PEPPER HALAPENO SUSHENYY.- PASTA MAHHI VOMKT PST SHPNT CURRY COURS 6H82ML DE, ART.12397728 - PACKED IN DOY PACKS IN 82 ML OF 285 CARDS. KOR.VYKORYSTOVUYETSYA FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, TOMATO PASTE, MANGO HEARD, MASHED GINGER, MASHED GARLIC, ONION POWDER, CURRY POWDER, PASTE HALAPENO, TURMERIC, NATURAL FLAVOR KORIANDR. PASTE MAHHI HERZENSK LASAGNA 10H65H DE, ART.12412962 - PACKED IN DOY PACKS IN 65 G. IN 3823 CARDS. KOR.SYROVYNA: DRINKING WATER, TOMATO PASTE, SUGAR, VINEGAR, ALCOHOL, DRIED ONION POWDER, BUTTER SUNFLOWER, SALT, DRIED GARLIC POWDER, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), HYDROLYZED CORN STARCH FERMENTED 110, DRIED OREGANO, DRIED SWEET PAPRIKA, DRIED THYME, ROASTED FLAVOR BASE, CARAMEL SYRUP, DRIED, GROUND BLACK PEPPER, CORN STARCH FERMENTED HYDROLYZED 210, RED PEPPER POWDER PUNGENT DRIED. -PASTA MAHHI HERZENSK SALMON 10H65H DE, ART.12415367 - PACKED IN DOY PACKS TO 65 G IN 3863 CARDS. KOR.SYROVYNA: DRINKING WATER, MILK POWDER, BUTTER SUNFLOWER, DRIED ONION POWDER, SUGAR, VINEGAR, ALCOHOL, SALT, LEMON JUICE CONCENTRATE, MILK WHEY, DRIED ONION SLICES, DRIED GARLIC POWDER, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), LEEKS, DRIED, GROUND BLACK PEPPER, GREEN ONION RINGS, DRIED, DRIED THYME, DRIED DILL, ANISE POWDER, DRIED TARRAGON, CINNAMON POWDER, KURKUMA.TORHOVELNA MARK - MAGGI.VYROBNYK - PJSC VOLYNHOLDINH, UA. | 11331.5 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne****** AG | GERMANY | |
| 13-12-2019 | 2103909000 | 1. Π‘ΡΠΌΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΡΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ ΡΡΠΌΡΡΡ/ΡΠΌΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠΈ, ΡΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π°, Π²ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠΊΠ° ΠΌΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½ΡΡΡΠ»Ρ, Ρ Π°ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΌΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΡΠ°Π², ΡΡΠΊΠΎΡ,ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ,Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ:ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΡΠ² 60Π³ 5000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΡΠ² 170Π³ 400 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° Π’ΠΎΡΡΠΈΠ½ 10 ΠΠ²ΠΎΡΡΠ² 250Π³ 350 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 60Ρ 80Π³ 30000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΠΈΠ±Π½Π° 60Ρ 80Π³ 6000 ΡΡ. ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠβΡΡΠ½Π° 60Ρ 80Π³ 6000 ΡΡ.ΠΡΠΈΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΡΠ²ΡΠ½Π° ΠΡΡΡΡΠ° 26Ρ 160Π³ 2600 ΡΡ. | 1. MIXTURES OF SPICES THAT ARE A MIXTURE SOBOYUSKLADNI / FLAVORING, SCHOVYKORYSTOVUYUTSYA AS SEASONING, WHICH CONTAINS STATE VPODRIBLENOMU KUHONNUSIL, FOOD MIXTURE FOR SEASONING, SUGAR, OFOCHI DRIED, DRIED HERBS, FLAVORS, SEASONING TORCHIN 10 5000 VEGETABLES 60G SHT.PRYPRAVA TORCHIN 10 VEGETABLES 170G SHT.PRYPRAVA TORCHIN 400 10 350 VEGETABLES 250G CHICKEN 60H80H SHT.PRYPRAVA MIVINA MIVINA SHT.PRYPRAVA 30000 MUSHROOM 60H80H 6000 PCS. MEAT SEASONING MIVINA MIVINA 60H80H 6000 SHT.PRYPRAVA CHICKEN 26H160H 2600 PCS. | 4281.5 | "Π’ΠΠ ""Π‘ΡΠ½ΡΠΌ ΠΡΡΡΡΡ""" | "Π******""" | BELARUS | |
| 26-12-2019 | 2103909000 | "1.ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠ₯ΠΠΠΠΠ ΠΠ’ ΠΠ°ΡΡΠ° Π§ΡΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12332761 - ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84 ΠΌΠ» ΠΏΠΎ 6 ΡΡ.Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ - 988 ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ (ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ, ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ, ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΠΎΠ»ΡΡ, Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ, ΡΠΎΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠΌΠ±ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈ, ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠΌΡΠ΄ΠΎΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ, ΠΊΠΌΠΈΠ½, ΡΠΌΠ±ΠΈΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠΈ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ ΠΠΠΠΠ’ ΠΠΈΡΠ°ΠΉΡΡΠΊΠΈΠΉ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈΠΉ Π§ΠΈΠ»Ρ 6Ρ 84ΠΌΠ» DE, Π°ΡΡ.12378635, ΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π° Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 84ΠΌΠ» ΠΏΠΎ 6 ΡΡ. Π² ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ - 1710 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ. ΠΠΈΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΡΠ²Π°Π½Π½Ρ(ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ) ΠΌβΡΡΠ° Ρ ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ±Π½Π°. Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΡ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠΊΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΡΡ Ρ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ΠΊΠΎΡΡΠ°Π½Π΄ΡΡ, Π΅ΠΊΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈ Π΄ΡΡΠΆΠ΄ΠΆΡΠ², ΠΊΡΡΠΊΡΠΌΠ° ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° Π»Π΅ΠΌΠΎΠ½Π³ΡΠ°ΡΡ, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΎΠΎΠ±ΡΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π΅, ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ½Π° ΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠ°ΠΉΡΡΠΊΠ° Π·Π΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π°Π»Π°ΠΏΠ΅Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΊΠΎΠΊΠΎΡΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ 17% ΠΆΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΡ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½ΡΠΊ ΠΠΎΠ»ΠΎΠ½ΡΡΠ· 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ.12412943 - 6632 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³.Π‘ΠΈΡΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 110, ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Π°Π·Π°"", ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 210, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. -ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½ΡΠΊ ΠΡΠ»ΡΡ 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ.12412953 - 2940 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΊ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³.Π‘ΠΈΡΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 110, ΡΡΠΌΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠ°Π΄ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Π°Π·Π°"", ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 210, ΠΊΡΠΌΡΠ½ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½Π΅ΡΠΊ ΠΡΡΠΊΠ° ΠΠΏΡΠ½ 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ.12415373 - 5366 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³.Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 110, ΠΎΡΠ΅Π³Π°Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π½Π΅, ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Π°Π·Π°"", ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 210, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.-ΠΠ°ΡΡΠ° ΠΠΠΠΠ Π₯Π΅ΡΠ·Π΅Π½Π΅ΡΠΊ Π€ΡΠΌΠΡΡΠΎ Π’ΡΠΊ 10Ρ 65Π³ DE, Π°ΡΡ. 12415394 - 870 ΠΊΠ°ΡΡ. ΠΊΠΎΡ.Π ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² Π΄ΠΎΠΉ-ΠΏΠ°ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ 65Π³.Π‘ΠΊΠ»Π°Π΄: Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΈΡΠ½Π°, ΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΡΡΡΠ΅Π½Π° ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½Π°, ΠΏΠ°ΠΏΡΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π½Π°, ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΠΎΠ»ΡΡ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π΅Π·ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΈΠΌΠΎΡΠΎΠΆΠ΅Π½Π°, ΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΡΡΠΊΠΎΡ Π±ΡΠ»ΠΈΠΉ, ΡΡΠ»Ρ ΠΊΡΡ ΠΎΠ½Π½Π°, ΠΏΠ°ΡΡΠ° ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π°, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 110, ΠΊΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠΈΡΠΎΠΏ, ΡΡΠΌΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠ°Π΄ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ (Novation Prima 300), Π°ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ ""ΡΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π±Π°Π·Π°"", ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Ρ ΠΊΡΠΊΡΡΡΠ΄Π·ΡΠ½ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΡΠ΄ΡΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ 210, ΠΊΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΌΡΠ½ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.Π’ΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π΅Π»ΡΠ½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° - MAGGI.ΠΠΈΡΠΎΠ±Π½ΠΈΠΊ - ΠΡΠΠ’ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³"", UA." | 1.PASTA MAHHI VOHENMARKT PASTE CHILE 6H84ML DE, ART.12332761 - PACKED IN DOY PACKS IN 84 ML OF 6 SHT.V BOX - 988 CARDBOARD BOXES. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: WATER, SUGAR, SALT, STARCH, VINEGAR, SUNFLOWER OIL, YEAST EXTRACT, SOY SAUCE, MASHED GINGER, TOMATO PASTE, PASTE OF LEMON GRASS, MASHED GARLIC, TOMATOES DRIED PEPPERS CHILI, CORIANDER, PEPPER HALAPENO, CUMIN, GINGER EXTRACT PAPRIKA PASTE AROMATYZATORY. MAHHI VOMKT CHINESE SWEET CHILI 6H84ML DE, ART.12378635, ROZFASOVA ON IN DOY PACKS TO 84ML 6 PCS. IN A BOX - 1710 CARDS. CORR. USED FOR COOKING (COOKING) MEAT AND VEGETABLE PUREE. INGREDIENTS: REFINED SUNFLOWER OIL DEODORIZED, DRINKING WATER, SUGAR, SALT, SUGAR, BROWN DARK CRUDE, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), VINEGAR, ALCOHOL, FLAVOR GARLIC FLAVOR COCONUT FLAVOR OF CORIANDER, YEAST EXTRACT, TURMERIC POWDER, ONION DRIED POWDER, PASTE LEMONGRASS, GARLIC MASHED TREATED, GINGER PASTE, CURRY PASTE THAI GREEN PEPPER HALAPENO DRIED PARSLEY DRIED COCONUT MILK 17% ZHYRNOSTI.-PASTA BOLOGNESE MAHHI HERZENSK 10H65H DE, ART.12412943 - 6632 CARDS. KOR.ROZFASOVANA IN DOY PACKS FOR 65H.SYROVYNA: DRINKING WATER, SUGAR, TOMATO PASTE, VINEGAR, ALCOHOL, DRIED ONION POWDER, BUTTER SUNFLOWER, DRIED GARLIC POWDER, SALT, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), STARCH 110 MAIZE FERMENTED HYDROLYZED, DRIED OREGANO, DRIED SWEET PEPPER, DRIED THYME, ROASTED FLAVOR BASE, CARAMEL SYRUP, DRIED, GROUND BLACK PEPPER, CORN STARCH FERMENTED HYDROLYZED 210, RED PEPPER POWDER PUNGENT DRIED. -PASTA MAHHI HERZENSK GOULASH 10H65H DE, ART.12412953 - 2940 CARDS. KOROBOK.ROZFASOVANA IN DOY PACKS FOR 65H.SYROVYNA: DRINKING WATER, DRIED ONION POWDER, PAPRIKA, DRIED SWEET, VINEGAR, ALCOHOL, OIL SUNFLOWER, DRIED GARLIC POWDER, SUGAR, SALT, TOMATO PASTE, CARAMEL SYRUP, CORN STARCH FERMENTED HYDROLYZED 110, MADRAS CURRY SPICE MIX, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), ROASTED FLAVOR BASE, GROUND BLACK PEPPER DRIED, FERMENTED HYDROLYZED CORN STARCH 210 DRIED CUMIN POWDER, RED PEPPER POWDER PUNGENT USHENYY, CUMIN POWDER, PASTE SUSHENYY. MAHHI HERZENESK CHICKEN ZPCHN 10H65H DE, ART.12415373 - 5366 CARDS. KOR.ROZFASOVANA IN DOY PACKS FOR 65H.SKLAD: DRINKING WATER, SUGAR, TOMATO PASTE, VINEGAR, ALCOHOL, OIL SUNFLOWER, DRIED ONION POWDER, SALT, DRIED GARLIC POWDER, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), STARCH 110 MAIZE FERMENTED HYDROLYZED, DRIED OREGANO, DRIED SWEET PEPPER, DRIED THYME, ROASTED FLAVOR BASE, CARAMEL SYRUP, DRIED, GROUND BLACK PEPPER, CORN STARCH FERMENTED HYDROLYZED 210, RED PEPPER SPICY PEPPER PASTE SUSHENYY. MAHHI DICK ZENESK FRMMYASO TSHK 10H65H DE, ART. 12415394 - 870 CARDS. KOR.ROZFASOVANA IN DOY PACKS FOR 65H.SKLAD: DRINKING WATER, DRIED ONION POWDER, PAPRIKA, DRIED SWEET, VINEGAR, ALCOHOL, OIL SUNFLOWER, DRIED GARLIC POWDER, SUGAR, SALT, TOMATO PASTE, CORN STARCH FERMENTED HYDROLYZED 110 , CARAMEL SYRUP, MADRAS CURRY SPICE MIX, CORN STARCH (NOVATION PRIMA 300), ROASTED FLAVOR BASE, GROUND BLACK PEPPER DRIED, FERMENTED HYDROLYZED CORN STARCH 210 DRIED CUMIN POWDER, CUMIN POWDER, DRIED RED PEPPER TH TRYY GROUND SUSHENYY.TORHOVELNA MARK - MAGGI.VYROBNYK - PJSC VOLYNHOLDINH, UA. | 11894 | "ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠ½Π΅ Π°ΠΊΡΡΠΎΠ½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΡΠ²ΠΎ ""ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½ΡΡ ΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π³""" | Ne****** AG | GERMANY |